遗址公园英语_遗址公园英语怎么说
遗址公园英语的今日更新是一个不断变化的过程,它涉及到许多方面。今天,我将与大家分享关于遗址公园英语的最新动态,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些帮助。
1.请问“颐和园”“故宫”“天坛”等北京的景点用英语怎么说
2.关于旅游的英语单词!急急急!!!
3.历史名胜英语
请问“颐和园”“故宫”“天坛”等北京的景点用英语怎么说
天安门广场 Tian’an Men Square
故宫 Former Imperial Palace
天坛 Temple of Heen
北海公园 Beihai Park
长城 Great Wall
颐和园 Summer Palace
十三陵 Thir Ming Tombs
雍和宫 Yonghegong Lamasery
北京动物园 Beijing Zoo
恭王府 Prince Gong’s Mansion
周口店北京猿人遗址Zhoukoudian-Home of Peking Man
圆明园遗址 Ruins of Yuanmingyuan
卢沟桥 Lugou Bridge
香山公园 Xiangshan Park
碧云寺 Biyun Temple
潭柘寺 Tanzhe Temple
卧佛寺 Wofo Temple
戒台寺 Jietai Temple
法海寺 Fahai Temple
云居寺 Yunju Temple
白云寺 Baiyun Temple
关于旅游的英语单词!急急急!!!
Xing seikyo Temple commonly known as "Square Tower", has been 900 years of history, Xing holy church, temple built in the Five Dynasties and the Later Han qianyou dry years (949 years), the Northern Song Xining, Genpo, Yuanyou years (1068-1094 years) made towers, brick-wood structure, nine square, 48.5 meters high. Morphological structure, inherited the Tang Dynasty pagoda, brick body be provided on each floor surrounded by pots door, door channel Shi Corbel caisson, with the coupon inside the chamber door. Brackets to retain the majority of the Song Dynasty original; coupons a month on the door beam, Wai Yan's Lohan Fang, Fang and so are the original stitch ees, is to retain the original elements in southern ancient tower one more.
15-17 rebuilt to restore waist ees, flat seat, railings and so on, renovated a dignified and erect a new square tower, sleek, standing majestically exquisite scene has become a symbol of the ancient city of Matsue. Today, the square tower and screen wall around the land has been zoned "Square Tower Park." Heritage Park looking Xianqiao the Song, Ming Lanrui Tang, Qing Tian Hou Temple hall, as well as Wu Laofeng, beautiful stone feng name.
意思:兴圣教寺俗称“方塔”,已经900多年的历史,兴圣教会,在五代建寺庙,后汉干佑(949年),北宋西宁,元丰,元佑年干旱年( 1068年至1094年年)发塔,砖,木结构,9平方米,48.5米高。形态结构,继承了唐代佛塔,
砖体提供由壶门周围,门通道施牛腿与沉箱内室门优惠券,每个楼层。括号内保留原有的宋代多数;在门梁券1月,怀仁的罗汉方方,因此是原始针屋檐,是保持南部古塔多一个原始的元素。
15-17年重建,恢复腰檐,平座,栏杆等,翻新了尊严和树立一个新的方塔,造型优美,巍然屹立胜景,已成为在松江古城的象征。今天,方塔和屏幕墙周围的土地已划作“方塔公园。”遗址公园寻找仙桥宋,明蓝锐唐,
田青后宫礼堂,以及吴捞峰,美丽的石头峰的名称。
历史名胜英语
百花齐放 all flowers are in bloom
碧波荡漾 green, rippling (lake)
碧水清山 a world of shimmering green hills and clear azure waters
避暑胜地 summer resort
苍松翠柏 luxuriant cypresses and pines
层峦叠嶂 range upon range of hills/mountains
姹紫嫣红 a blaze of bright colors
崇山峻岭 towering and steep mountains
船移景换 Each turn of the boat affords a different scenery
雕梁画栋 carved beams and painted rafters
洞天福地 scenery of exceptional charm
飞流急湍 Waters rush down in whirlpools and rapids
峰回路转 the paths running sinuously amidst the peaks
古建筑群 ancient architectural
古色古香 of antique beauty
国家公园 national park
宏伟挺拔 towering and magnificent
湖光山色 beautiful scenery of lakes and mountains
极目远眺 look as far as the eye can see
江南水乡 the south of the lower reaches of the Yangze River
金碧辉煌 resplendent and magnificent
尽收眼底 command a panoramic view of
惊奇不已 be greatly surprised/astonished
惊涛拍案 Raging/Tumultuous/Turbulent wes pound on the banks.
琳琅满目 a superb collection of beautiful things
鳞次栉比 placed closely side by side
玲珑剔透 beautifully wrought
流连忘返 linger on and forget to return
旅游景点 tourist attraction; scenic spot; places of interest
络绎不绝 an endless stream
美不胜收 too many beautiful things to be reciated at once
名胜古迹 famous scenic spots and places of historical interest
闻名遐尔 known far and wide
墨客骚人 famous men of letters
奇峰异石 picturesque peaks and rocks
奇花异草 exotic flowers and herbs
青山不断 Green hills roll on endlessly
群山环抱 be surrounded by mountains/hills
高山水急 Mountains are high and torrents are swift.
山峦迭翠 range upon range of green hills
拾级而上 ascend step by step
世界旅游日 World Tourism Day
世界文化遗产保护地 World Heritage Sites (WHS)
天下奇观 wondrous spectacle
亭台楼阁 elegant buildings for landscaping purposes
蜿蜒曲折 winding and zigzagging
万紫千红 a riot of colors
巍然屹立 be towering and lofty
蔚为壮观 present a splendid sight
熙熙攘攘 hustle and bustle
相映成趣 form delightful contrast
心旷神怡 completely relaxed and hy
雄伟险峻 grandly precipitous
悬崖绝壁 sheer precipices and overhanging rocks
绚丽多姿 gorgeous and colorful
寻幽探胜 search for seclusion and beautiful scenery
烟波浩渺 a wide expanse of misty waters
一览无余 he a commanding view of
一片苍茫的海天景色 a vast expanse of sea and sky
依山傍水 nestling under a mountain and near a river
鱼米之乡 a land of milk and honey
郁郁葱葱 luxuriant and green
枝繁叶茂 luxuriant, sturdy and vigorous
庄严肃穆 solemn and serene
自然保护区 natural reserve; nature preservation zone
自然景观 natural splendor/attraction
旅游黄金周 golden week for tourism
蜜月旅行 honeymoon trip
婚旅行 wedding vacation
旅行结婚 wedding trel
出境游 outbound tourism
国内游 inbound tourism
自助游 independent/do-it-yourself trel
随团旅游 group trel
标准/豪华游 normal/luxury tour
经典线路 classic trel route
黄金线路 hot trel route
旅游定点饭店/旅馆 certified restaurant/hotel
星级饭店 star-grade hotel
强迫购物 forced purchase
中国最著名的旅游景点 Top Attractions in China
兵马俑 Terra Cotta Warriors
秦始皇陵墓 the Mausoleum of the First Emperor of Qin
敦煌莫高窟 Mogao Grottoes/Ces, Dunhuang
壁画 murals
彩绘 painted sculptures
鸣沙山 Singing Sands Mountain
月牙泉 the Crescent Moon Lake
长江三峡 Three Gorges on the Yangtze River
瞿塘峡 Qutang Gorge
巫峡 Wu Gorge
西陵峡 Xiling Gorge
广西桂林 Guilin, Guangxi
独秀峰 Solitary Beauty Peak
叠彩山 Folded Brocade Hill
伏波山 Fubo Hill
象鼻山 Elephant Trunk Hill
七星山 Seven Star Hill
骆驼山 Camel Hill
漓江 Li River
杭州西湖 West Lake, Hangzhou
“上有天堂,下有苏杭。”
In heen there is paradise, on earth Hangzhou and Suzhou.
“欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。”
I would like to compare West Lake to Xi Shi, the ancient beauty.
Charming she looks whether richly made up or only slightly so.
苏堤 Su Causeway
白堤 Bai Causeway
灵隐寺 Temple of the Soul’s Retreat
飞来峰 Peak Flying from Afar
塔 Pagoda of Six Harmonies
虎跑泉 Tiger Spring
黄山 Mt. Huangshan
“天下第一奇山” the most fantastic mountain under heen
“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”
Hing visited the five sacred mountains, I deem it unnecessary to look at any other.
Upon my return from Mt. Huangshan, no longer do I find it worthwhile to look at the five sacred mountains.
“三奇”:巧石、奇松、云海
the three wonderful features: picturesque rocks, legendary pines, and the sea of clouds
“四绝”:巧石、奇松、云海、温泉
the four unique features: picturesque rocks, legendary pines, the sea of clouds and hot springs
紫禁城 The Forbidden City
太和门 Gate of Supreme Harmony
太和殿 Hall of Supreme Harmony
中和殿 Hall of Central Harmony
保和殿 Hall of Preserved Harmony
文华殿 Hall of Literary Harmony
武英殿 Hall of Martial Valor
文渊阁 Pilion of Literary Source
四库全书 Complete Library of the Four Treasures of Knowledge
南蕈殿 South Fragrance Hall
西六宫 Six Western Palaces
东六宫 Six Eastern Palaces
乾清宫 Palace of Celestial Purity
乾清门 Gate of Celestial Purity
坤宁宫 Palace of Terrestrial Tranquility
养心宫 Hall of Mental Cultivation
奉先殿 Hall for Ancestry Worship
宁寿宫 Palace of Tranquil Longevity
乐寿堂 Hall of Joyful Longevity
御花园 Imperial Garden
苏州园林 Suzhou Gardens
拙政园 the Humble Administrator’s Garden
留园 the Lingering Garden
环秀山庄 the Mountain Villa with Embracing
狮子林 the Lion Forest Garden
网师园 the Master-of-Nets Garden
沧浪亭 the Canglang Pilion; the Surging Wes Pilion
中国部分世界自然和文化遗产名录 World Heritage Sites in China
1987 长城 The Great Wall
1987 泰山 Mount Tai
1987 故宫 Imperial Palace of the Ming and Qing dynasties
1987 莫高窟 Mogao Ces
1987 秦始皇陵 Mausoleum of the First Qin Emperor
1987 周口店北京人遗址 Peking Man Site at Zhoukoudian
1990 黄山 Mount Huangshan
1992 九寨沟风景名胜区 Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area
1992 黄龙风景名胜区 Huanglong Scenic and Historic Interest Area
1992 武陵源风景名胜区 Wulingyuan Scenic and Historic Interest Area
1994 承德避暑山庄及周围寺庙 Chengde Mountain Resort and Its Outlying Temples
1994 曲阜孔府、孔庙、孔林 Temple and Cemetery of Confucius, and the Kong Family Mansion in Qufu
1994 武当山古建筑群 Ancient Building Complex in the Wudang Mountains
1994 布达拉宫 Historic Ensemble of the Potala Palace
1996 庐山国家公园 Lushan National Park
1996 峨眉山及乐山大佛 Mount Emei and Leshan Giant Buddha
19 丽江古城 Old Town of Lijiang
19 平遥古城 Ancient City of Pingyao
19 苏州古典园林 Classical Gardens of Suzhou
1998 颐和园 The Summer Palace
1998 天坛 Temple of Heen
1999 武夷山 Mount Wuyi
1999 大足石刻 Dazu Rock Carvings
2000 青城山-都江堰 Mount Qingcheng and the Dujiangyan Irrigation System
2000 皖南古村落—西递宏村 Ancient Villages in Southern Anhui: Xidi and Hongcun
2000 龙门石窟 Longmen Grottoes
2000 明清陵寝 Imperial Tombs of the Ming and Qing dynasties
2001 云冈石窟 Yungang Grottoes
2003 云南三江并流Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas
2004 高句丽王城、王陵及贵族墓葬 Capital Cities and Tombs of the Ancient Koguryo Kingdom
2005 澳门历史城 The Historic Centre of Macao
2006 四川大熊猫栖息地 China’s Giant Panda Habitat
2006 安阳殷墟 Yin Xu
1.需要中国名胜古迹(中文和英文)
The Great Wall 长城 Mount Taishan 泰山 Imperial Palace of the Ming and Qing Dynasties,Mogao Ces 敦煌莫高窟 The Mausoleum of the First Qin Emporer 秦始皇陵兵马俑坑 Peking man Site at Zhoukoudian 周口店北京人遗址 Mount Huangshan 黄山 Jiuzhaigou Valley Scenic and Historic Interest Area 九寨沟风景名胜区 The Mountain Resort in Chengde City 避暑山庄及周围寺庙 Potala Palace, Lhasa *** 布达拉宫 Lushan National Park 庐山风景名胜区 Mt。
Emei Scenic Area, including Leshan Giant Buddha Scenic Area 峨眉山--乐山大佛 Ancient City of Ping Yao 平遥古城 Summer Palace in Beijing 北京颐和园 Forbidden City in Beijing 北京故宫 Temple of Heen--an Imperial Sacreficial Altar in Beijing 天坛。
2.中国名胜古迹英文介绍The Great Wall
The Great Wall runs across North China like a huge dragon, It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It's the longest wall on the earth, also one of the wonders in the world.
The Great Wall has a history of more than 2000 years. The first part was built during the Spring and Autumn Period. All the walls were joined up in Qin Dynasty.All tile work was done by hand. Thousands of people died while building the wall.Thus the Great Wall came into existence.
Since then, it has been rebuilt and repaired many times. Now the Great Wall,the admiration of the world, has taken on a new look. It's visited by large numbers of people from all parts'of the'country and the world.
长城
长城,像一条巨龙横亘华北地区,它穿过沙漠,越过高山,跨过山谷,由西到东蜿蜒曲折,最后到达大海。它是地球上最长的墙,也是世界奇迹之子。
长城有2000多年的历史。它开始修建于春秋时期。秦朝时,所有的城墙联结在一起。所有工作都是用手完成的,成千上万的人在修建长城时死去。长城就是这样出现的。
目前为止,长城重修多次。现在的长城面貌一新,迎接来角全国和全世界各地的游客。
3.名胜古迹的英文名胜古迹[míng shèng gǔ jī]
places of historic interest and scenic beauty; famous historic and cultural sites; famous places of interest and relics of olden times; places of historic interest
1.在北京有很多著名的景点和名胜古迹。
There're many famous scenic spots and historical sites in Beijing.
danci.911cha
2.20世纪30年代,全国名胜古迹托管协会开始行动起来拯救英国面临威胁的文物级乡村宅第。
In the 1930's, The National Trust began its campaign to se Britain's patrimony of threatened country houses.
4.中国名胜古迹简介(英文版)the Palace Museum What strikes one first in a bird's -eye view of Beijing proper is a vast tract of golden roofs flashing brilliantly in the sun with purple walls occasionally emerging amid them and a stretch of luxuriant tree lees flanking on each side. That is the former Imperial Palace, popularly known as the Forbidden City, from which twenty-four emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for some 500 years--from1420 to 1911. The Ming Emperor Yong Le, who usurped the throne from his nephew and made Beijing the capital, ordered its construction, on which roximately 10,000 artists and a million workmen toiled for 14 years from 1406 to 1420. At present, the Palace is an elaborate museum that presents the largest and most plete ensemble of traditional architecture plex and more than 900,000 pieces of court treasures in all dynasties in China. Located in the center of Beijing, the entire palace area, rectangular in shape and 72 hectares in size, is surrounded by walls ten meters high and a moat 52 meters wide. At each corner of the wall stands a watchtower with a double-ee roof covered with yellow glazed tiles. The main buildings, the six great halls, one following the other, are set facing south along the central north-south axis from the Meridian Gate, the south entrance, to Shenwumen, the great gate piercing in the north wall. On either side of the palace are many paratively *** all buildings. Symmetrically in the northeastern section lie the six Eastern Palaces and in the northwestern section the six Western Palaces. The Palace area is divided into two parts: the Outer Court and the Inner Palace. The former consists of the first three main halls, where the emperor received his courtiers and conducted grand ceremonies, while the l。
5.中国名胜古迹简介(英文版)the Palace Museum What strikes one first in a bird's -eye view of Beijing proper is a vast tract of golden roofs flashing brilliantly in the sun with purple walls occasionally emerging amid them and a stretch of luxuriant tree lees flanking on each side. That is the former Imperial Palace, popularly known as the Forbidden City, from which twenty-four emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for some 500 years--from1420 to 1911. The Ming Emperor Yong Le, who usurped the throne from his nephew and made Beijing the capital, ordered its construction, on which roximately 10,000 artists and a million workmen toiled for 14 years from 1406 to 1420. At present, the Palace is an elaborate museum that presents the largest and most plete ensemble of traditional architecture plex and more than 900,000 pieces of court treasures in all dynasties in China. Located in the center of Beijing, the entire palace area, rectangular in shape and 72 hectares in size, is surrounded by walls ten meters high and a moat 52 meters wide. At each corner of the wall stands a watchtower with a double-ee roof covered with yellow glazed tiles. The main buildings, the six great halls, one following the other, are set facing south along the central north-south axis from the Meridian Gate, the south entrance, to Shenwumen, the great gate piercing in the north wall. On either side of the palace are many paratively *** all buildings. Symmetrically in the northeastern section lie the six Eastern Palaces and in the northwestern section the six Western Palaces. The Palace area is divided into two parts: the Outer Court and the Inner Palace. The former consists of the first three main halls, where the emperor received his courtiers and conducted grand ceremonies, while the latter was the living quarters for the imperial residence. At the rear of the Inner Palace is the Imperial Garden where the emperor and his family sought recreation. The main entrance to the Palace is the Meridian Gate(1), which was so named because the emperor considered himself the "Son of the Heen" and the Palace the center of the universe, hence the north-south axis as the Meridian line going right through the Palace. The gate is crowned with five towers, monly known as the Five-Phoenix Towers(2), which were installed with drums and bells. When the emperor went to the Temple of Heen, bells were struck to mark this important occasion. When he went to the Ancestral Temple, it was the drums that were beaten to publicize the event. Beyond the Meridian Gate unfolds a vast courtyard across which the Inner Golden Water River runs from east to west. The river is spanned by five bridges, which were supposed to be symbols of the five virtues preached by Confucius--benevolence, righteousness, rites, intelligence, and fidelity(3). At the north end of the courtyard is a three-tiered white marble terrace, seven meters above the ground, on which, one after another, stand three majestic halls; the Hall of Supreme Harmony(4), the Hall of plete Harmony(5), and the Hall of Preserving Harmony(6). The Hall of Supreme Harmony, rectangular in shape, 27 meters in height, 2,300 square meters in area, is the grandest and most important hall in the Palace plex. It is also China's largest existing palace of wood structure and an outstanding example of brilliant color binations. This hall used to be the throne hall for ceremonies which marked great occasions: the Winter Solstice, the Spring Festival, the emperor's birthday and enthronement, and the dispatch of generals to battles, etc. On such occasions there would be an imperial guard of honor standing in front of the Hall that extended all the way to the Meridian gate. On the north face of the hall in the center of four coiled-golden dragon columns is the "Golden Throne", which was carved out of sandalwood. The throne rests on a two-meter-high platform with a screen behind it. In front of it, to the left and right, stand ornamental cranes, incense burners and other ornaments. The dragon columns entwined with golden dragons measure one meter in diameter. The throne itself, the platform and the screen are all carved with dragon designs. High above the throne is a color-painted coffered ceiling which changes in shape from square to octagonal to circular as it ascends layer upon layer. The utmost central vault is carved with the gilded design of a dragon toying with pearls. when the Emperor mounted the throne, gold bells and jade chimes sounded from the gallery, and clouds of incense rose from the bronze cranes and tortoises and tripods outside the hall on the 。
6.关于名胜古迹的英语单词Taj Mahal泰姬陵the Emperor Qin's Terra-cotta Warriors秦始皇兵马俑the Summer Palace颐和园the Ming Tombs 十三陵the Great Wall 长城the Fragrant Hill香山the Palace Museum故宫sentosa新加坡圣淘沙 crocodile farm泰国北榄鳄鱼湖 pattaya beach 泰国芭堤雅海滩 babylon 伊拉克巴比伦遗迹 mosque of st, sophia in istanbul 土耳其圣索非亚教堂 niagara falls 美国尼亚加拉大瀑布 bermuda 百慕大 statue of liberty 美国纽约自由女神像 mount fuji 日本富士山 angkor wat柬埔寨吴哥窟 suez c *** , egypt 印度苏伊士运河 aswan high dam, egypt 印度阿斯旺水坝 nairobi national park, kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 cape of good hope, south africa 南非好望角 sahara desert 撒哈拉大沙漠 pyramids, egypt 埃及金字塔 the nile, egypt 埃及尼罗河 Oceania great barrier reef 大堡礁 sydney opera house, australia 悉尼歌剧院 ayers rock 艾尔斯巨石 mount cook 库克山 easter island 复活节岛 Europe notre dame de paris, france 法国巴黎圣母院 effiel tower, france 法国艾菲尔铁塔 arch of triumph, france 法国凯旋门 elysee palace, france 法国爱丽舍宫 louvre, france 法国卢浮宫 kolner dom, koln, germany 德国科隆大教堂 leaning tower of pisa, italy 意大利比萨斜塔 colosseum in rome, italy 意大利古罗马圆形剧场 venice, italy 意大利 parthenon, greece 希腊巴台农神庙 red square in moscow, russia 莫斯科红场 big ben in london, england 英国伦敦大笨钟 buckingham palace, england 白金汉宫 hyde park, england 英国海德公园 london tower bridge, england 伦敦塔桥 westminster abbey, england 威斯敏斯特大教堂 monte carlo, monaco 摩洛哥 the mediterranean 地中海。
7.用英语介绍一下中国十大名胜古迹1.Constructs in ancient and moderns in China and abroad all humanities, most famous should be China's Great Wall. Great Wall testimony ancient times area south of Yellow River agriculture civilization and north between nomads at daggers drawn intense resistance 古今中外所有的人类建筑中,最著名的一座应该就是中国的万里长城。
长城见证了古代中原农业文明和北方游 牧民族间剑拔弩张的激烈对抗the great wall 2.桂林位于广西壮族自治区东北部,地处亚热带,气候温和,独特的喀斯特地貌与景象万千的漓江及其周围美丽迷人的田园风光融为一体,形成了独具一格、驰名中外的“山青、水秀、洞奇、石美”的“桂林山水”,并有了“桂林山水甲天下”的美誉。Guilin located at the Guangxi Zhuang Autonomous Region northeast, is situated at the suropics, the climate is temperate, the unique karst landform and the picture myriad Lijiang River and periphery the beautiful enchanting rural scenery merged into one anic whole, forms has been in a class by itself, “Shan Qing, Shui Xiu, the hole to be wonderful renowned at home and abroad, stone US” “Guilin scenery”, and had “Guilin scenery armor world” fine reputation. (Guilin scenery ) 3.Hangzhou Xihu 杭州西湖风景区以西湖为中心,分为湖滨区、湖心区、北山区、南山区和钱塘区,总面积达49平方公里。
西湖的美在于晴中见潋滟,雨中显空蒙。无论雨雪晴阴,在落霞、烟雾下都能成景;在春花,秋月,夏荷,冬雪中各具美 态。
湖区以苏堤和白堤的优美风光见称。The Hangzhou Xihu scenic spot take Xihu as a center, divides into the lake front area, the center of the lake area, the Beishan Mountains area, the Mt. Nan area and Qian Tangqu, the total area amounts to 49 square kilometers. Xihu's US lies in clearly sees Lian yan, in the rain obviously empties Mongolia. Regardless of sleet clear cloudy, under the pen name, the *** og can bee the scenery; In the spring flower, harvest moon, summer Holland, in winter snow each US condition. The lake district sees by Su Di and Bai Dike's exquisite scenery called 4.Beijing Imperial Palace Beijing Imperial Palace is the Ming and Qing Dynasties two generation of imperial palaces, also calls Forbidden City. All previous dynasties palace “likely the day sets up the palace” to express that the monarchial power “has a mandate from heen”. Because Mr. is an emperor, emperor's palace is similar to the God housing “the purple palace” the restricted area, therefore Forbidden City. 北京故宫是明清两代的皇宫,又称紫禁城。
历代宫殿都“象天立宫”以表示君权“受命于天”。由于君为天子,天子的宫殿如同天帝居住的“紫宫”禁地,故名紫禁城。
5.Suzhou botanical garden苏州有园林200余处,现在保存尚好的有数万处,并因此使苏州素有"人间天堂"的美誉之称.以其意境过清、构筑精致、艺术高雅、文化内涵丰富而成为苏州众多古典园林的典范和代表。 Suzhou has botanical garden 200, now preserved Shang Hao to he several thousand, and, therefore caused Suzhou was known as " the heen on earth " name of the fine reputation, was excessively clear by its ideal condition, the construction to be fine, art was lofty, the cultural connotation enriched bees the Suzhou numerous historic gardens the models and representative 6.Mt. Huangshan 黄山是中国著名风景区之一.黄山集名山之长。
泰山之雄伟,华山之险峻,衡山之烟云,庐山之瀑,雁荡山之巧石,峨眉山之秀丽,黄山无不兼而有之。Mt. Huangshan is one of famous scenic spots, Mt. Huangshan collection famous mountains strong point. Taishan's grandness, Huashan's danger, Mt. Hengshan's *** oke cloud, Mt. Lushan's waterfall, Yandangshan's skillful stone, Mt. Emei's beauty, Mt. Huangshan has all. 7.Three Ges of the Yangtze River 长江三峡西起重庆市的奉节县,东至湖北省的宜昌市,全长205千米。
自西向东主要有三个大的峡谷地段:瞿塘峡,巫峡和西陵峡。三峡因而得名。
West Three Ges of the Yangtze River Chongqing's Fengjie County, east to Hubei Province's Yichang, span 205 kilometers. Mainly has three big canyon land sectors from west to east: Qutangxia, Wu Ge and Xiling Ge. The Three Ges therefore acquire fame 8.Taiwan Riyue Tan 日月潭是台湾的“天池”,湖周35公里,水域9平方公里多,为全省最大的天然湖泊,也是全国少数著名的高山湖泊之一。其地环湖皆山,湖水澄碧,湖中有天然小岛浮现,圆若明珠,Riyue Tan is Taiwan “Tianchi”, the lake week 35 kilometers, the waters more than 9 square kilometers, are the entire province biggest natural lakes, is also one of national minority famous mountain lakes. Its surrounds the lake mountain, the lake water is all clear blue, in the lake has the 。
好了,今天关于“遗址公园英语”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“遗址公园英语”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。